Passer au contenu principal

Options de langue et de traduction sur votre plateforme

Contactez notre équipe support via la bulle de chat sur votre plateforme pour activer cette fonctionnalité.

Aline Muylaert avatar
Écrit par Aline Muylaert
Mis à jour cette semaine

Quelles sont les options linguistiques de la plateforme ?

Comprenez comment les paramètres linguistiques influencent l'expérience de l'utilisateur et rendez votre plateforme accessible aux communautés multilingues.

Votre plateforme peut prendre en charge plusieurs langues. Vous contrôlez :

  • La langue par défaut de la plate-forme est présentée aux nouveaux visiteurs.

  • Les langues avec lesquelles les utilisateurs peuvent choisir d'interagir.

  • Que le contenu soit traduit manuellement ou à l'aide d'outils de traduction automatique.

La prise en charge de plusieurs langues vous permet de toucher un public plus large, d'améliorer l'inclusivité et d'accroître la participation.

Comment activer les traductions automatiques ?

  • Contactez l'assistance via la bulle de dialogue de votre plateforme.

  • L'accès dépend de votre plan d'abonnement.

Deux options s'offrent à vous :

  1. Weglot : Traduit l'ensemble de l'interface utilisateur frontale et le contenu généré par les utilisateurs.

  2. Google Translate : Ne traduit que les idées et les commentaires.

Qu'est-ce que le weglot ?

Weglot est un module complémentaire qui traduit automatiquement tout ce qui se trouve sur l'interface de votre plateforme.

  • Un sélecteur de langue apparaît en bas à gauche de l'écran.

  • Weglot traduit tout le contenu visible (interface utilisateur, messages, titres de projets, etc.).

  • Prend en charge jusqu'à 3 langues par défaut (extensible à 10 sur accord).

Partage des URL traduites par Weglot :

Pour accéder directement à une version linguistique spécifique, ajoutez ?lang=xx à n'importe quel URL.

Exemple :

https://yourplatform.com/projects/community/?lang=fr

ℹ️ La langue doit déjà être configurée dans Weglot pour que le lien fonctionne.

Qu'est-ce que google translate ?

Google translate est une traduction légère d'idées, de commentaires et de propositions sans traduire l'intégralité de l'interface.

Google Translate couvre :

  • Propositions : via une boîte "Translate" (traduire)

  • Idées et projets : également via l'option "Translate" (traduire)

  • Commentaires : avec un bouton "Voir la traduction".

Limites :

  • Ne traduit pas le contenu administratif ni les descriptions de projets.

  • Suppose que l'utilisateur écrit dans la langue par défaut qu'il a choisie - il ne détectera pas et ne traduira pas les entrées non concordantes.

  • Ne prend pas en charge la traduction automatique des incohérences linguistiques du profil de l'utilisateur.

Corriger les traductions incorrectes ou incomplètes :

  • Accédez manuellement à l'option Modifier l'idée.

  • Utilisez le menu déroulant des langues pour saisir votre propre version dans d'autres langues.

Comment changer la langue par défaut ?

  1. Allez dans Paramètres > Général > Langues.

  2. Assurez-vous que la langue par défaut que vous préférez apparaît dans la première langue, à l'extrême gauche des cases de langue.

  3. Pour ajuster, faites glisser ou supprimez d'autres langues jusqu'à ce que la bonne soit en première position.

La langue par défaut détermine la première impression des visiteurs et la langue de base utilisée pour l'enregistrement des comptes.

Comment ajouter une nouvelle langue ?

  1. Allez dans Paramètres > Général > Langues.

  2. Cliquez sur la flèche déroulante pour afficher la liste complète des langues disponibles.

  3. Sélectionnez les langues que vous souhaitez ajouter.

Note importante : maintien des langues supplémentaires

  • L'ajout d'une langue n'entraîne PAS la traduction automatique du contenu ; les langues multiples doivent être gérées manuellement.

  • Lors de la publication d'un projet : Vous devez saisir un titre traduit pour chaque langue ajoutée (obligatoire pour la publication). Des descriptions peuvent être ajoutées pour chaque langue, mais leur publication n'est pas obligatoire, bien qu'elle soit fortement recommandée.

  • Vous ne pouvez pas masquer un projet dans des langues spécifiques. Toutes les langues ajoutées à la plate-forme seront affichées dans le projet, même si des traductions sont manquantes.

Quelles sont les préférences linguistiques des utilisateurs ?

Chaque utilisateur contrôle ses propres préférences linguistiques en matière de plate-forme.

  • La langue dans laquelle l'utilisateur s'inscrit devient la langue par défaut de la plate-forme.

  • Les utilisateurs peuvent modifier leur langue préférée à tout moment en cliquant sur leur profil > Mes paramètres > Langue.

  • Cette préférence affecte l'interface utilisateur et la manière dont la traduction automatique est appliquée aux idées/commentaires.

Avez-vous trouvé la réponse à votre question ?